martes, octubre 20, 2009

NADA (mu, wú, nothingness...). Poesía de la impermanencia.

Nada  Nothingness
(Caligrafias: mias. Poemas: traducidos directamente de diversas compilaciones)

Habiendo pensado esto o lo otro
acerca de este mundo, miro afuera:
en el cielo vacío
se desvanece una nube blanca...
(Fujiwara no Shunzei. S. XII)



La nieve que ayer
caia como pétalos de cerezo
es agua de nuevo
( Gozan. a. 1789)

Hoy, hoy, me repito
como vivo de un dia a otro
cómo saber si mañana
viviré o no
(Sen no Sootan, S. XVII)


Sobre mil montañas los pájaros dejaron de volar
las huellas humanas se fueron de los diez mil caminos
en una barca solitaria, con un abrigo y sombrero de paja, un anciano
la fria bahía cubierta de nieve...
(Liu Tsung-Yuan. S. IX)

La realidad depende de tu espiritu.
Si tu espiritu no esta en paz, ¿de que sirven caballos, elefantes y las siete rarezas?
Un palacio o una mansion suntuosa te resultaran insuficientes.
Adoro mi morada solitaria, esta choza de una habitacion...
(Kamo no Choomei. S.XIII)
Vacíos y fugaces
mis años se fueron
y, ahora, debil y tembloroso
debo desvanecerme...
(Ryokan)



La calma del Zen no requiere un jardin de piedras.
una vez aniquilada tu mente
hasta el fuego parece frio.
(Kaisen. S. XVI)
Una hoja de arce cae
mostrando ambos lados
de sí misma
(Ryokan, S. XIX)


Miro fuera,
no hay ni flores
ni hojas carmesí:
en esta cala, una cabaña de paja,
esta tarde de otoño...
(Fujiwara no Teika, S. XIII)
Deja que toda la gente
en el mundo
diga lo que les apetezca:
yo sólo se lo que yo hago.
(Samurai Sakamoto Ryooma, S. XIX)
Andar y andar...
y si caigo del todo
¡hay lespedezas!
(Matsuo Bashoo. S XVII)
Cielos y tierras por siempre permanecen,
montañas y rios no cambian en un instante.
Hierbas y arboles siguen las leyes naturales,
escarchas y rocios los fecundan o marchitan.

El ser humano, se dice, es mas inteligente
y solo para él las cosas no son así.
Se lo ve un momento en este mundo,
de pronto desaparece sin fecha de retorno...
(Tao Yuan Ming. S. IV)
Los carrizos, ahora secos,
se inclinaban antes
hacia aquí o hacia allá..
(Shoro. a. 1894)
No hay mas camino
que este:
funde la nieve en primavera
(Matsuo Bashoo. S. XVII)

Todo lo que es, regresa a la nada. Cuando tu has aprendido todo, te vuelves nada, y desde la nada puedes formar un ser ilimitado. Es dificil lograr la nada, pero al mismo tiempo es facil. Viviendo de modo ordinario tu vida diaria, pensando y sintiendo en cada instante todo aquello que te pueda llegar, puedes andar el camino hacia la paz y la comprensión. Todo termina en nada.
(Tetsuzan Shinagawa. S. XX)

No hay comentarios: